第二百二十六章 《连绵的群山》

作品:云起风散在梧溪|作者:千席子|分类:青春|更新:2020-01-26 20:23:15|字数:8136字

我挑选一座大大的都城,

无数食品店开在市中心,

弯弯的小巷,尖尖的屋脊,

白菜萝卜洋葱全都丰盛;

肉摊周围苍蝇嗡嗡飞舞,

争着把肥腻的烧烤咬吞;

在那城中你时时找得到

喜欢的气味,爱干的事情。

宽宽的广场,长长的大街,

十分的气派,硬是叫带劲,

最后,没有城门的阻拦,

郊区一直向着远方延伸。

我喜欢那些滚动的车辆,

爱看它们辚辚来往穿行,

还有似蚂蚁麇集的民众,

在碌碌奔走,永远不停。

我经常地乘车或是骑马,

出现在熙熙攘攘的街头,

接受千百万市民的尊敬。

浮士德

这不能令我心满意足。

人口繁殖固然是可喜,

加之他们还丰衣足食,

你甚至想给他们教诲——

谁料只教出来些叛逆。

糜非斯托

既这样我就去找一片乐土,

好好儿建一座行乐的华第。

山丘、草地、树林和田野

全改建成花园,美丽无比。

绿色的树墙前草坪如绒毯,

小径笔直,树荫错落有致;

一道瀑布漫过一级级石阶,

还有各式喷泉在漱珠吐玉;

水柱飞向空中,光彩耀眼,

溅落四周,咝咝流满遍地。

随后再为那些绝色的姣娃,

修建幢幢幽静舒适的香居;

你和她们卿卿我我地独处,

打发掉漫漫的黑夜和白日。

我说那些个姣娃,是因为

她们成群出现在我脑子里。

浮士德

萨达那巴!低劣又时髦!

糜非斯托

看来已猜中你的欲望?

它确实是勇敢又崇高。

你飞得离月亮已很近,

莫非渴望把乐土寻找?

浮士德

才不!这地球宽广无垠,

足以供我将伟业完成。

我要做出惊人的成就,

我感觉能勇敢又勤奋。

糜非斯托

这么说,你想要赢得声名,

看来啊你有一位英雄母亲。

我要赢得统治权连同财富!

事业是一切,声名乃虚无。

然而也会有一些诗人,

向后世宣扬你的荣名,

用愚蠢再去点燃愚蠢。

浮士德

糜非斯托

浮士德

特别是你毫无一点收获。

你可知人究竟需要什么?

你生性可憎,尖酸刻薄,

怎知道什么是人的渴慕。

糜非斯托

那就让我满足你的愿望!

但请把怪念头全告诉我。

浮士德

我的目光已经被大海吸引,

见它激涨汹涌,滔天入云,

随即又落下来,洪涛翻滚,

冲向那平缓、宽广的海滨。

我真是厌烦:大海像一个

心高气傲的家伙,在践踏

珍视一切权利的自由心灵,

实实在在叫它难堪、扫兴。

我当这是偶然,遂凝目审视。

洪涛停下来,又滚回海上,

离开它已傲然达到的目的;

等时辰一到再重玩这游戏。

糜非斯托(面向观众。)

这现象在我一点也不新奇,

千万年来我对它已很熟悉。

浮士德(激动地继续讲。)

海水偷偷潜来,弥漫天涯,

自身贫瘠,还把贫瘠播撒;

眼下它激涨、翻滚、汹涌,

将大片不毛之地淹没冲刷。

它一浪胜一浪地逞威撒野,

在退回去时什么也没干成,

这情景足令我绝望又惊吓!

狂暴的元素,盲目的力量!

我抖起精神,要超越自身,

要在此战斗,要在此获胜!

完全可能啊!——潮水再湍急,

在任何小丘旁也流得柔顺;

尽管气势汹汹,浊浪淘天,

高地仍可骄傲地与它对峙,

凹地仍可有力地将它吸引。

我心中迅速生出许多计划:

把狂暴的潮水从岸边驱走,

让无垠的大海变成为有垠,

甚至逼它退回去老远老远,

这样的幸运值得奋力一争。

我知道一步步地考虑策划;

这是我的心愿,你快促成!

(远远地,从观众背后和右侧传来战鼓声和军乐声。)

这太容易!可听见远处战鼓声急?

糜非斯托

浮士德

又打仗啦!这声音聪明人不欢喜。

糜非斯托

战也好和也好,真正聪明

是拼命从中间把好处捞。

快抓住稍纵即逝的机遇。

它来啦,浮士德,快抓牢!

浮士德

别用你这些破谜语折磨我!

干脆讲怎么开始吧!你说。

糜非斯托

一路之上,我已时有所闻:

那位老好皇帝正忧心如焚。

你也认识他。咱俩曾变出

虚假财富,供他消遣解闷,

使他自以为是世界的主人。

要知道他早早地登上皇位,

喜欢胡思乱想,妄下结论,

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

上一页目 录下一页
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《云起风散在梧溪》,方便以后阅读云起风散在梧溪第二百二十六章 《连绵的群山》后的更新连载!
如果你对云起风散在梧溪第二百二十六章 《连绵的群山》并对云起风散在梧溪章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。