第121章 来自英国的问候

作品:巴尔干王冠|作者:爱吃酸梅酱里脊的陈叔|分类:历史|更新:2025-12-14 03:19:26|字数:6160字

多布罗加的深秋,天空呈现出一种清冷的灰蓝色。训练场上,近卫连的士兵们呵出的白气与尚未散尽的硝烟混合在一起,给这片充满阳刚之气的土地增添了几分凛冽。埃德尔王储刚刚结束了对新编入的迫击炮小组的考核,正与康斯坦丁内斯库上尉讨论着射击诸元速算表格的优化方案,一名侍从官快步走来,低声禀报,打断了他们的谈话。

“殿下,有一封您的私人信件,从伦敦经由外交邮袋转送而来。”

埃德尔接过那个材质厚实、印有独特火漆印章的信封,指尖触碰到微凉的羊皮纸表面时,心中已然明了来信者是谁。那火漆上的纹章,并非英国王室的狮子和独角兽,而是属于一个与之渊源深厚的显赫家族——巴滕贝格家族,更具体地说,是属于那位与他有着婚约预期的远亲,海伦娜公主。

他对着康斯坦丁内斯库微微颔首,后者立刻会意,敬礼后便去继续监督训练。埃德尔则转身,走向位于庄园二楼,被他临时用作书房和办公室的房间。窗外,是井然有序、杀声震天的训练场;窗内,他将暂时从铁与血的现实中抽身,去触碰那片遥远雾都传来的,带着香根草与紫罗兰芬芳的问候。

他坐在宽大的橡木书桌后,用一把银质裁纸刀小心地划开信封。信纸是带着暗纹的乳白色厚笺,上面的字迹清秀而有力,使用的是优雅的法语,这是欧洲各国王室间通用的外交与社交语言。

“我亲爱的埃德尔:

希望这封信抵达时,多布罗加的秋风未曾过于凛冽,而你一切安好。

伦敦依旧沉浸在它惯常的雾气与细雨之中,白金汉宫外的林荫道铺满了金黄的落叶,景致虽美,却难免令人感到一丝沉闷。相较于这里的宁静(或者说,是暴风雨前的压抑?),我近来从一些非同寻常的渠道,听到了一些关于多布罗加的、极其有趣的传闻,这让我不禁想起了我们在伦敦那次短暂却令人印象深刻的会面……”

信件开篇是例行的问候与对伦敦天气略带揶揄的描述,符合海伦娜一贯的、带着些许独立与慧黠的口吻。但埃德尔敏锐地捕捉到了关键信息——“非同寻常的渠道”、“极其有趣的传闻”。他的指尖在“传闻”一词上轻轻停顿。

海伦娜的信继续写道:

“……你或许知道,我的兄长(注:可设定为类似蒙巴顿勋爵式的角色,在英国海军或陆军中任职)近来常与陆军部的几位年轻军官聚会。他们通常谈论的都是索尔兹伯里平原上的演习,或是海军部对新型无畏舰的争论。但最近,他们的话题中心,出现了一个让所有人都感到有些意外的名字——‘罗马尼亚的近卫连’。

我必须承认,当我第一次在晚餐桌上听到他们用带着惊讶与探究的语气讨论‘巴尔干的普鲁士式训练’和‘一种被发挥到极致的机枪战术’时,我的心情颇为复杂。一方面,我为你的成就,为你正在为之奋斗的事业感到由衷的骄傲;另一方面,我也意识到,你和你那支小小的部队,已经如同投入平静湖面的一颗石子,激起了远超我们想象的涟漪。

据我兄长转述,一位刚刚结束对巴尔干地区武官巡任返回的少校(请原谅我无法提及他的名字,这涉及一些不太合规矩的信息来源),在非正式场合向他描述了一场‘令人瞠目结舌’的连级战术演示。那位少校的原话是:‘殿下,那绝非我们印象中巴尔干军队的样子。他们的士兵在散兵线上的移动如同猎豹,机枪火力的组织与转移效率之高,甚至超过了我们本土一些正规部队的水平。更重要的是,他们的军官,年轻,充满自信,并且……’ 他用了 ‘doctrinally aggressive’(在战术理念上极具进取心)这个词。他认为,这支部队的灵魂人物,显然深受德意志总参谋部最新作战思想的影响,但又似乎……有所超越?”

读到此处,埃德尔的嘴角微微上扬,露出一丝混合着满意与警惕的神色。英国陆军的情报网络果然名不虚传,其触角之敏锐,远超布加勒斯特那些还在为线列战术争吵的保守派。他们不仅注意到了近卫连的存在,甚至已经开始试图分析其战术思想的源头和本质。“有所超越”这个评价,更是精准地点出了他试图融合后世知识与传统军事理论的核心。

海伦娜的信笔锋一转,语气变得更加私人和关切:

“埃德尔,我写下这些,并非仅仅是为了转述这些或许你已经知晓的赞誉。我更深知,木秀于林,风必摧之。你正在进行的改革,在为你赢得赞誉的同时,也必然会引起复杂的关注,其中不乏忌惮与审视。我兄长和他的朋友们在赞叹之余,也不无担忧地提到,陆军部内部已有声音在询问,罗马尼亚王储如此急切地打造一支‘样板部队’,其长远目标究竟是什么?是为了应对保加利亚人的威胁,还是有着更深层的战略考量?甚至有人将这与德意志帝国在东欧日益增长的影响力联系起来……

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

上一章目 录下一页
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《巴尔干王冠》,方便以后阅读巴尔干王冠第121章 来自英国的问候后的更新连载!
如果你对巴尔干王冠第121章 来自英国的问候并对巴尔干王冠章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。